Keine exakte Übersetzung gefunden für التحقيق التحضيري

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التحقيق التحضيري

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Promotion of economic recovery and preparation of elections.
    - تحقيق الانتعاش الاقتصادي والتحضير للانتخابات.
  • During the period under review, the Prosecutor has revised her strategy for conducting investigations and preparation of trials.
    قامت المدعية العامة، خلال الفترة قيد الاستعراض بتنقيح استراتيجيتها لإجراء تحقيقات والتحضير للمحاكمات.
  • During the period under review, the Prosecutor refined her strategy for conducting investigations and trial preparation.
    وخلال الفترة قيد الاستعراض، نقحت المدعية العامة استراتيجيتها لإجراء التحقيقات والتحضير للمحاكمات.
  • • To direct and supervise investigative and case preparatory activities, subject to instructions from the Deputy Prosecutor (Prosecutions) and in cooperation with the Investigation Division
    • توجيه الأنشطة التحقيقية والتحضيرية للقضايا والإشراف عليها، رهنا بصدور إيعازات من نائب المدعي العام (الادعاء) وبتعاون مع شعبة التحقيقات
  • Upon enquiry, the Committee was informed that the two Tribunals' investigation, preparation and prosecution follow a more or less similar process.
    وقد أفيدت اللجنة لدى الاستفسار بأن أعمال التحقيق والتحضير والادعاء في المحكمتين تسير تقريبا على نفس المنوال.
  • Judge Kirsch has provided a compelling report on the Court's progress in investigations and preparations for trial concerning the situations currently before it.
    لقد قدم القاضي كيرش تقريرا وافيا عن التقدم الذي أحرزته المحكمة في التحقيقات والتحضيرات للمحاكمات المتعلقة بالحالات المعروضة عليها حاليا.
  • These trials will require the Prosecutor to complete investigative activities relating to trial preparation as well as trial support.
    وستتطلب هذه المحاكمات أن ينجز المدعي العام أنشطة التحقيق المتصلة بالتحضير للمحاكمة وتقديم الدعم لها.
  • Investigating Judge — Preparing for and Lead Examination of witnesses in sensitive cases involving organized crime, terrorism, and war crimes, including use of anonymous witness protections and ordering use of covert measures of surveillance and undercover activities
    قاضية تحقيق - تحضير ملفات الشهود والتحقيق معهم في القضايا الحساسة المتعلقة بالجريمة المنظمة والإرهاب وجرائم الحرب، بما في ذلك حماية الشهود من خلال عدم الكشف عن هوياتهم، وإصدار الأمر باستعمال تدابير المراقبة والأنشطة السرية.
  • The two co-prosecutors would initiate preparatory investigations, formulate charges, cause the opening of judicial inquiries and, where those inquiries led to an accused being committed for trial before the Extraordinary Chambers, conduct the ensuing prosecutions and appeals.
    ويشرع المدعيان العامان المشاركان في التحقيقات التحضيرية وفي صياغة التهم وفتح التحقيقات القضائية، وعندما يحـال أحـد المتهمين إلى المحاكمة أمام الدوائر الاستثنائية بناء على تلك التحقيقات، يباشران إجراءات المقاضاة والاستئناف الناجمة عن ذلك.
  • This would include collective assistance to all of the countries involved in international cases and more specific assistance to individual States which request it in areas such as the development of investigative expertise and the preparation of case materials adequate to meet foreign standards.
    وسيشمل ذلك المساعدة الجماعية لجميع البلدان المعنية بدعاوى دولية وبقدر أكبر من التحديد تقديم المساعدة لفرادى الدول التي تطلبها في مجالات من قبيل النهوض بالدراية في مجال التحقيق وتحضير مستندات القضية بما يفـي بالمعايير الأجنبية.